- Impliquez-vous
- BBYO chez vous
-
Expériences estivales
Expériences estivales
-
International Convention
Convention internationale
-
BBG AZA BBG
BBG AZA BBG
- À propos de BBYO
Opinion
Ce qui nous manque sans le yiddish
J'ai passé la dernière semaine du Séminaire international sur le leadership en Europe à découvrir l'histoire juive dans différentes villes du continent. Dans le bus qui nous menait à Terezín, un ghetto nazi situé près de Prague, notre guide nous a invités à réfléchir à la culture que nous avons perdue à cause de l'Holocauste. Quels livres ne pourrons-nous jamais lire ? Quels tableaux ne pourrons-nous jamais voir ? Quelles chansons n'entendrons-nous jamais ? Des générations d'artistes juifs et leurs œuvres ont été effacées de l'histoire. L'Holocauste a également entraîné la disparition progressive de la langue yiddish ; des siècles de médias juifs sont désormais incompréhensibles pour la plupart des Juifs.
C'est important. Comprendre l'art du passé permet de tisser des liens culturels et de renforcer la fierté. La littérature, le cinéma, la musique et le théâtre expriment nos identités communes et préservent notre culture et nos traditions. Il est fascinant de voir à quel point les adolescents juifs d'aujourd'hui peuvent encore s'identifier aux Juifs d'Europe de l'Est qui ont vécu il y a plusieurs siècles. La langue yiddish est essentielle pour nous comprendre nous-mêmes et comprendre notre héritage.
Alors, que pouvons-nous faire pour préserver cette langue ? Il n’est pas réaliste de penser que nous puissions tous parler couramment le yiddish, mais nous pouvons intégrer des expressions et des termes yiddish dans nos conversations. Nous pouvons suivre des cours via des applications comme Duolingo, consulter des ressources telles que le Centre national du cinéma juif, écouter de la musique en yiddish et lire des pièces de théâtre ou des livres traduits. À l'ILSE, nous avons organisé un programme dans le cadre duquel nous avons écrit un sketch en utilisant autant d'expressions yiddish que possible. Envisagez de mettre en place un programme axé sur la langue yiddish et soumettez-le à la Banque de programmes ! Il y a tout un univers de médias juifs à découvrir. La langue et la culture sont profondément liées : oublier le yiddish, c'est perdre une partie essentielle de l'histoire juive.
All views expressed on content written for The Shofar represent the opinions and thoughts of the individual authors. The author biography represents the author at the time in which they were in BBYO.
Découvrez d'autres histoires
Identité
בשערט (Besheret)
A single moment at CLTC reshaped the way I see failure and everything I can’t control.
Connexion
Spring Into Summer
Using Lizzy McAlpine's lyrics to capture the feeling of a season ending too fast.